1
00:00:02,000 --> 00:00:06,560
This programme contains some strong
language and some scenes which
some viewers may find upsetting

2
00:00:06,560 --> 00:00:10,560
I couldn't imagine how my life
could unravel so completely.

3
00:00:13,120 --> 00:00:14,760
LOW HUM

4
00:00:17,440 --> 00:00:18,880
Are you hearing that?

5
00:00:20,840 --> 00:00:24,560
It was so small and innocuous.

6
00:00:24,560 --> 00:00:26,880
Such a barely perceptible sound.

7
00:00:26,880 --> 00:00:28,960
I'm just hearing this...
No, I'm just, erm...

8
00:00:28,960 --> 00:00:32,000
I'm just, erm...

9
00:00:32,000 --> 00:00:33,080
LOW HUM

10
00:00:34,520 --> 00:00:36,560
Or maybe I could imagine it.

11
00:00:40,600 --> 00:00:42,560
Maybe that was the problem.

12
00:01:43,120 --> 00:01:45,480
What are you doing? How long have
you been up?  Didn't sleep.

13
00:01:45,480 --> 00:01:47,400
What?

14
00:01:47,400 --> 00:01:49,640
No. Exhaustion.

15
00:01:49,640 --> 00:01:51,240
Anxiety.

16
00:01:51,240 --> 00:01:53,320
Oh.  Yeah.

17
00:01:54,520 --> 00:01:56,400
Tragic. Tragic.

18
00:02:11,640 --> 00:02:13,600
HUMS ALONG WITH SONG

19
00:02:27,120 --> 00:02:31,960
and it just won't wait

20
00:02:54,920 --> 00:02:57,000
LOW HUM

21
00:02:57,000 --> 00:02:58,160
What?

22
00:02:59,880 --> 00:03:03,040
Oh, I just...slept badly.

23
00:03:06,000 --> 00:03:07,200
BELL RINGS

24
00:03:07,200 --> 00:03:09,320
Good morning, everyone.

25
00:03:09,320 --> 00:03:12,920
Or should I say, "Buenos dias"?

26
00:03:12,920 --> 00:03:15,200
"Love is a disease.

27
00:03:15,200 --> 00:03:16,840
"Love is a disease,"

28
00:03:16,840 --> 00:03:18,840
so says Jose Arcadio.

29
00:03:18,840 --> 00:03:20,240
Not me.

30
00:03:20,240 --> 00:03:22,080
Erm, anyone?

31
00:03:24,080 --> 00:03:26,600
What do we think?
What do we think

32
00:03:26,600 --> 00:03:29,200
that Marquez is
trying to explore here?

33
00:03:29,200 --> 00:03:33,120
"Love is a disease." Mr Francis?
SIGHS

34
00:03:35,160 --> 00:03:39,560
Yoohoo, Mr Francis. Please.
Thank you.

35
00:03:39,560 --> 00:03:41,480
Erm, "Love is a disease."

36
00:03:43,800 --> 00:03:48,680
Erm, well, uh, there's
the obvious reading.

37
00:03:48,680 --> 00:03:52,560
It's about incest
and the fear of it,

38
00:03:52,560 --> 00:03:54,360
and the physical deformities

39
00:03:54,360 --> 00:03:56,040
that are a product of it.

40
00:03:56,040 --> 00:03:59,440
Like, that's literally love
manifesting as a disease.

41
00:03:59,440 --> 00:04:02,120
Uh, it's what the fear
does to the family -

42
00:04:02,120 --> 00:04:03,480
it isolates them.

43
00:04:03,480 --> 00:04:05,600
It's rotten, like a disease.

44
00:04:05,600 --> 00:04:07,080
Nice. OK, good.

45
00:04:07,080 --> 00:04:09,480
I mean, some spoilers there,
but lots to unpack.

46
00:04:09,480 --> 00:04:11,560
So let's, erm...

47
00:04:13,480 --> 00:04:14,800
Erm, God.

48
00:04:15,920 --> 00:04:17,640
Are you all right, Miss?

49
00:04:19,160 --> 00:04:21,960
Yeah! Just a...nosebleed.

50
00:04:21,960 --> 00:04:24,720
OK, let's, erm...erm...

51
00:04:24,720 --> 00:04:26,720
..pick it up at 229.

52
00:04:26,720 --> 00:04:28,960
Raina, you want to read for us?

53
00:04:31,360 --> 00:04:34,280
"Both described at the same time
how it was always March there

54
00:04:34,280 --> 00:04:37,360
"and always Monday, and then..."

55
00:04:37,360 --> 00:04:39,520
Oh, my God, you are SO driven.

56
00:04:39,520 --> 00:04:43,600
What, how?
How exactly am I driven, Cass?

57
00:04:43,600 --> 00:04:47,080
I mean, I think I used
to be...way, you know...

58
00:04:47,080 --> 00:04:49,520
What are you talking about?
I was definitely very driven.

59
00:04:49,520 --> 00:04:51,800
I mean, if you'd said to me
that I was going to be a teacher

60
00:04:51,800 --> 00:04:53,320
and a mum, I'd have said,

61
00:04:53,320 --> 00:04:55,200
"Sure, yeah, but what else?"

62
00:04:55,200 --> 00:04:56,800
Ouch.

63
00:04:56,800 --> 00:04:59,520
No, come on, I'm sorry.

64
00:04:59,520 --> 00:05:03,520
I just mean, I was going to
change the fucking world, man.

65
00:05:03,520 --> 00:05:05,360
Yeah.

66
00:05:05,360 --> 00:05:06,640
THEY CHUCKLE

67
00:05:06,640 --> 00:05:08,240
No, you should do a book of, erm,

68
00:05:08,240 --> 00:05:10,200
what do you call them?
Phrases.  Aphorisms.

69
00:05:10,200 --> 00:05:11,560
Yeah, like a book of aphorisms.

70
00:05:11,560 --> 00:05:13,040
So do you write the sermons?

71
00:05:13,040 --> 00:05:16,600
Oh, they don't let him anywhere
near the pulpit.  Well, they should.

72
00:05:16,600 --> 00:05:19,840
I mean, if you did it,
I'd come every Sunday.

73
00:05:19,840 --> 00:05:21,400
There's a new guy who does it.

74
00:05:21,400 --> 00:05:23,320
You SHOULD come. He's very good,

75
00:05:23,320 --> 00:05:24,960
very charismatic, very funny.

76
00:05:24,960 --> 00:05:26,240
Yeah, look, I love you guys,

77
00:05:26,240 --> 00:05:29,320
but I think I had my fill of
church as a kid.  Oh, come on, babe.

78
00:05:29,320 --> 00:05:30,680
The new vicar - could be dreamy.

79
00:05:30,680 --> 00:05:33,040
When I was 16 and
realised that God...

80
00:05:33,040 --> 00:05:35,440
was like every other
guy at my school -

81
00:05:35,440 --> 00:05:38,400
only interested in me if
I was down on my knees.

82
00:05:38,400 --> 00:05:39,560
LAUGHTER

83
00:05:42,040 --> 00:05:43,440
Yeah.
THEY CHUCKLE

84
00:05:44,920 --> 00:05:46,760
Yeah, my mum was very religious.

85
00:05:46,760 --> 00:05:48,600
Yeah. Very traditional.

86
00:05:49,600 --> 00:05:51,720
Yeah. I couldn't stand
it growing up.

87
00:05:51,720 --> 00:05:53,440
I just ran in the
opposite direction.

88
00:05:53,440 --> 00:05:56,680
Yeah, to me - the heathen.

89
00:05:56,680 --> 00:05:58,480
LIQUID POURS

90
00:05:58,480 --> 00:06:00,760
CHATTER CONTINUES

91
00:06:04,520 --> 00:06:06,720
LOW HUM

92
00:06:19,200 --> 00:06:20,360
Yeah. Hiding stuff.

93
00:06:20,360 --> 00:06:21,920
Thank you.  Thank you.

94
00:06:21,920 --> 00:06:24,120
We're switching to white.  Mm.

95
00:06:24,120 --> 00:06:25,760
Yeah?  Yeah, yeah.

96
00:06:50,000 --> 00:06:52,200
LOW HUM

97
00:06:57,640 --> 00:06:59,760
Can you hear that? That buzzing?

98
00:07:03,400 --> 00:07:05,360
No.
Really?

99
00:07:06,400 --> 00:07:07,440
Huh.

100
00:07:08,840 --> 00:07:10,800
Too much wine.

101
00:07:10,800 --> 00:07:12,680
HUMMING INCREASES

102
00:07:15,280 --> 00:07:17,440
Something on downstairs?

103
00:07:17,440 --> 00:07:19,280
Yeah. Maybe.

104
00:07:25,360 --> 00:07:26,680
All right, I'll check.

105
00:07:35,120 --> 00:07:36,800
Oh, my God.

106
00:07:36,800 --> 00:07:39,040
God, that's, like,
my worst nightmare.

107
00:07:39,040 --> 00:07:41,280
Like a normal operating level.

108
00:07:43,800 --> 00:07:46,240
CHATTER CONTINUES

109
00:07:52,640 --> 00:07:55,000
HUMMING CONTINUES

110
00:08:23,000 --> 00:08:24,080
Ashley?

111
00:08:25,240 --> 00:08:26,680
Ash?

112
00:08:26,680 --> 00:08:29,800
Can you check - did someone leave
the bathroom fan on up there?

113
00:08:29,800 --> 00:08:31,680
PHONE BUZZES
No.

114
00:08:31,680 --> 00:08:33,480
Well, what's that noise, then?

115
00:08:33,480 --> 00:08:35,160
What noise?

116
00:08:35,160 --> 00:08:36,760
That, right there.

117
00:08:39,120 --> 00:08:40,200
SILENCE

118
00:08:41,400 --> 00:08:42,640
No.

119
00:08:44,280 --> 00:08:45,440
HUMMING RESUMES

120
00:09:09,840 --> 00:09:11,920
I want you to put down your script.

121
00:09:11,920 --> 00:09:13,120
We can't hear you.

122
00:09:13,120 --> 00:09:15,760
We're standing right there,
and it's just getting swallowed.

123
00:09:15,760 --> 00:09:17,960
You know these lyrics -
I know you do.

124
00:09:17,960 --> 00:09:19,400
CHUCKLES SOFTLY

125
00:09:21,000 --> 00:09:22,520
Let's take it from the top.

126
00:09:22,520 --> 00:09:24,720
And, sweetheart, you
need to project, OK?

127
00:09:24,720 --> 00:09:26,280
Was it that bad?

128
00:09:26,280 --> 00:09:27,520
Was it that bad?

129
00:09:27,520 --> 00:09:30,080
Oh, sorry.
No, no, no, no, I wasn't... Erm...

130
00:09:30,080 --> 00:09:35,000
I'm just, uh...I'm just hearing
this, uh, low, deep noise somewhere

131
00:09:35,000 --> 00:09:36,720
in the background.

132
00:09:36,720 --> 00:09:38,480
Can anyone else?

133
00:09:38,480 --> 00:09:39,840
No.  No.

134
00:09:41,240 --> 00:09:43,360
You all right?
Yeah.

135
00:09:45,200 --> 00:09:47,280
Never mind.
Erm, just nothing.

136
00:09:47,280 --> 00:09:48,960
Let's, uh, let's keep going.

137
00:09:50,120 --> 00:09:52,920
OK. Let's take it from the top. OK?

138
00:09:59,040 --> 00:10:03,080
I've got scabs on my head

139
00:10:14,400 --> 00:10:17,960
LOW HUM

140
00:10:20,240 --> 00:10:22,080
They're constantly
slapping these things up.

141
00:10:22,080 --> 00:10:23,960
And then ten, 15 years later,
it's like,

142
00:10:23,960 --> 00:10:26,760
"Oh, that thing that we said
doesn't cause cancer or migraines,

143
00:10:26,760 --> 00:10:29,200
"oh, actually, it turns
out it might after all."

144
00:10:29,200 --> 00:10:31,800
What, you're saying
5G is causing your noise?

145
00:10:31,800 --> 00:10:33,840
No...of course not.

146
00:10:33,840 --> 00:10:37,200
I'm... I'm just looking for things
that have changed in the last week

147
00:10:37,200 --> 00:10:38,360
and there's that new mast there.

148
00:10:38,360 --> 00:10:41,960
So I thought maybe...  I still think
you should get a check for tinnitus.

149
00:10:41,960 --> 00:10:44,360
Babe, it's not.

150
00:10:44,360 --> 00:10:45,800
Look.

151
00:10:47,520 --> 00:10:51,000
There's a perfect seal.  Yeah?  And
the sound is basically gone, right?

152
00:10:51,000 --> 00:10:52,240
Right.

153
00:10:52,240 --> 00:10:53,880
And now it's back.

154
00:10:53,880 --> 00:10:54,920
So...

155
00:10:55,920 --> 00:10:57,840
So it's happening out in the world.

156
00:10:57,840 --> 00:10:59,600
It's not happening inside my head.

157
00:10:59,600 --> 00:11:03,600
OK, so if it is the 5G...  Yeah?
..then...

158
00:11:04,640 --> 00:11:06,240
..there we go.

159
00:11:06,240 --> 00:11:07,720
This is going to...

160
00:11:07,720 --> 00:11:08,760
Very clever.

161
00:11:10,120 --> 00:11:13,400
Are we done?  There you go.
Yeah.  You know,

162
00:11:13,400 --> 00:11:15,360
of all the people that
live in this house,

163
00:11:15,360 --> 00:11:17,760
you are definitely the
New Age wanker among us.

164
00:11:17,760 --> 00:11:19,800
OK, gloves are off.

165
00:11:19,800 --> 00:11:22,120
Yeah, and that magnetic bracelet...

166
00:11:22,120 --> 00:11:24,000
Don't come for the
magnetic bracelet, OK?

167
00:11:24,000 --> 00:11:26,360
It's for my calibration.
Oh, I'm so sorry.

168
00:11:26,360 --> 00:11:29,160
Look, I'm just kidding,
but I just think you should

169
00:11:29,160 --> 00:11:30,960
get...tested, is what I'm saying.

170
00:11:30,960 --> 00:11:32,000
Just to...

171
00:11:33,320 --> 00:11:34,760
Just to rule it out.

172
00:11:36,920 --> 00:11:40,680
Well, of... Yeah, sure. Of course,
you're right.  You know?  I know.

173
00:11:40,680 --> 00:11:42,000
Of course you're right.

174
00:11:45,320 --> 00:11:46,920
LOW HUM

175
00:12:21,920 --> 00:12:24,840
Hello, you've reached
Cobb's Bridge Clinic.

176
00:12:24,840 --> 00:12:27,280
One of our team
will be with you shortly.

177
00:12:27,280 --> 00:12:29,120
Please hold.

178
00:12:29,120 --> 00:12:32,480
Hello, you've reached
Cobb's Bridge Clinic.

179
00:12:32,480 --> 00:12:35,160
One of our team will be
with you shortly. Please hold.

180
00:12:35,160 --> 00:12:37,480
INDISTINCT

181
00:12:37,480 --> 00:12:40,280
Hello, you've reached
Cobb's Bridge Clinic.

182
00:12:40,280 --> 00:12:42,520
CACOPHONY OF SOUND

183
00:12:44,680 --> 00:12:47,680
Hello, You've reached
Cobb's Bridge Clinic.

184
00:12:47,680 --> 00:12:51,000
A member of the team will be
with you shortly. Please hold.

185
00:12:54,480 --> 00:12:56,720
HUMMING CONTINUES

186
00:13:00,080 --> 00:13:01,160
HUMMING STOPS

187
00:13:04,800 --> 00:13:06,480
Found these in the garage.

188
00:13:06,480 --> 00:13:07,640
There you go.

189
00:13:10,000 --> 00:13:11,640
Do they work?

190
00:13:11,640 --> 00:13:14,160
Well, I can barely hear what you're
saying.  Great. There you go.  Mm.

191
00:13:15,840 --> 00:13:19,560
Good. So wear these for the rest
of my life - problem solved.

192
00:13:19,560 --> 00:13:22,320
No, just...till we
get this thing fixed.

193
00:13:25,960 --> 00:13:27,880
GROANS
What?

194
00:13:29,080 --> 00:13:30,400
I just...

195
00:13:30,400 --> 00:13:33,760
Did you say that they were working
nights on your construction site?

196
00:13:33,760 --> 00:13:35,760
Yeah.

197
00:13:35,760 --> 00:13:37,040
Well...

198
00:13:37,040 --> 00:13:38,200
I mean, not from this distance,

199
00:13:38,200 --> 00:13:39,560
and they were pouring foundations -

200
00:13:39,560 --> 00:13:40,840
that's not causing your noise.

201
00:13:40,840 --> 00:13:42,080
Well, how do you know?  I mean,

202
00:13:42,080 --> 00:13:44,440
how you describe what you're
hearing - that's not it.

203
00:13:44,440 --> 00:13:45,560
It's nothing like that.  Yeah, OK.

204
00:13:45,560 --> 00:13:47,000
You're probably right, but I just...

205
00:13:47,000 --> 00:13:49,000
I don't know, I'm just
trying to rule things out

206
00:13:49,000 --> 00:13:50,640
and I thought maybe

207
00:13:50,640 --> 00:13:54,560
it was big trucks and...
Oh, big trucks.  Yeah.

208
00:13:54,560 --> 00:13:56,000
Mm.

209
00:13:56,000 --> 00:13:59,520
I mean, that's what you do, isn't
it - big trucks?  Yeah, big trucks.

210
00:14:01,960 --> 00:14:04,840
Something lurks over the west coast.

211
00:14:04,840 --> 00:14:07,160
Something that sings at night

212
00:14:07,160 --> 00:14:09,280
and produces a sound so low

213
00:14:09,280 --> 00:14:13,240
that only two out of ten
people can hear it. A sound...

214
00:14:14,520 --> 00:14:16,400
..that has come to haunt me.

215
00:14:18,400 --> 00:14:20,720
There's a hum that
an estimated 2%...

216
00:14:20,720 --> 00:14:24,240
Very, very low, bassy rumbling.

217
00:14:28,680 --> 00:14:32,560
Regardless of where they
live, they call it...

218
00:14:35,360 --> 00:14:37,760
Scientists have managed to guess
the origins of certain sounds.

219
00:14:37,760 --> 00:14:40,160
From our research on low-frequency
sounds...  There are sounds

220
00:14:40,160 --> 00:14:41,720
that still remain a complete
mystery.  It was heard

221
00:14:41,720 --> 00:14:43,160
nearly 2,000 miles away in Perth.

222
00:14:43,160 --> 00:14:45,480
Lots of animals can hear
and make infrasonic sounds...

223
00:14:45,480 --> 00:14:47,920
What we're going
through today is tinnitus.

224
00:14:47,920 --> 00:14:50,000
It's the perception
of sound that does not

225
00:14:50,000 --> 00:14:51,400
have an external source.

226
00:14:51,400 --> 00:14:53,400
It can sound like a ringing
or a humming in the brain.

227
00:14:53,400 --> 00:14:55,800
What's really interesting
about infrasound

228
00:14:55,800 --> 00:14:58,200
is that it does seem to...

229
00:14:58,200 --> 00:14:59,680
OVERLAPPING VOICES

230
00:14:59,680 --> 00:15:04,040
It can sound like a ringing
or a throbbing in the brain.

231
00:15:05,120 --> 00:15:08,120
My opinion is that it's caused by
an industrial source of some kind...

232
00:15:08,120 --> 00:15:10,600
Lots of animals can hear
and make infrasonic sounds.

233
00:15:10,600 --> 00:15:11,800
Many land animals -

234
00:15:11,800 --> 00:15:13,920
rhinos, elephants, pigeons.

235
00:15:15,200 --> 00:15:19,080
They allow sound waves to travel...

236
00:15:19,080 --> 00:15:21,440
Fascinating. Trees have a sound.

237
00:15:21,440 --> 00:15:23,280
They rumble and they pop.

238
00:15:23,280 --> 00:15:25,800
OVERLAPPING VOICES

239
00:15:25,800 --> 00:15:29,120
..our ears respond
to these around 20Hz.

240
00:15:29,120 --> 00:15:30,960
OVERLAPPING VOICES

241
00:15:43,640 --> 00:15:45,720
Begin test.

242
00:15:45,720 --> 00:15:47,840
Imagine you are at a party.

243
00:15:52,880 --> 00:15:56,120
Repeat each
sentence the woman says.

244
00:15:56,120 --> 00:15:59,120
I hope the house
wasn't too hard to find.

245
00:15:59,120 --> 00:16:01,320
I hope the house wasn't
too hard to find.

246
00:16:01,320 --> 00:16:04,640
It's easy to get lost
if you don't know the way.

247
00:16:04,640 --> 00:16:07,280
It's easy to get lost
if you don't know the way.

248
00:16:07,280 --> 00:16:09,680
LOUD BACKGROUND CHATTER
I've been looking for my daughter.

249
00:16:09,680 --> 00:16:11,120
Have you seen her?

250
00:16:11,120 --> 00:16:14,120
You don't have perceptible
hearing damage.

251
00:16:14,120 --> 00:16:16,240
The only thing that I can say

252
00:16:16,240 --> 00:16:18,680
is that you are hypersensitive

253
00:16:18,680 --> 00:16:21,320
to white noise in your environment

254
00:16:21,320 --> 00:16:23,680
and becoming fixated on tones

255
00:16:23,680 --> 00:16:26,360
that otherwise go unnoticed.

256
00:16:26,360 --> 00:16:28,240
It could be related to menopause.

257
00:16:28,240 --> 00:16:31,600
Mm! OK. Hold on there, I'm 41.

258
00:16:31,600 --> 00:16:34,640
OK. Or perimenopause.  Sure.

259
00:16:34,640 --> 00:16:37,040
It's also something that I have
seen in patients who are dealing

260
00:16:37,040 --> 00:16:38,480
with acute stress.

261
00:16:38,480 --> 00:16:41,600
Anxiety.  Mm-hm.
Which is something I'd suggest

262
00:16:41,600 --> 00:16:44,000
speaking to a therapist about.
Mm-hm.

263
00:16:46,280 --> 00:16:48,640
Yeah. OK. Look, erm...

264
00:16:49,840 --> 00:16:53,560
I... I understand why you
are suggesting these things,

265
00:16:53,560 --> 00:16:54,840
but...

266
00:16:56,120 --> 00:17:01,680
..I promise you it is
not anxiety or stress.

267
00:17:01,680 --> 00:17:03,640
I would like to run
some more tests, please.

268
00:17:03,640 --> 00:17:04,960
I-I don't know.

269
00:17:04,960 --> 00:17:06,080
Nervous system.

270
00:17:06,080 --> 00:17:09,280
Maybe a b-brain thing.

271
00:17:09,280 --> 00:17:12,520
I would like some referrals, please.

272
00:17:12,520 --> 00:17:15,600
OK, Claire, I'm just going to pop
your head into the screen here.

273
00:17:15,600 --> 00:17:17,320
You OK there?

274
00:17:19,600 --> 00:17:20,960
WHIRRING

275
00:17:23,400 --> 00:17:26,720
"Death really did not matter
to him, but life did.

276
00:17:26,720 --> 00:17:29,720
"And therefore, the sensation he
felt when they gave their decision

277
00:17:29,720 --> 00:17:32,160
"was not a feeling of fear,

278
00:17:32,160 --> 00:17:33,840
but of nostalgia.

279
00:17:33,840 --> 00:17:38,080
"He did not speak until they
asked him for his last request."

280
00:17:41,240 --> 00:17:42,960
BOOK SLAMS
Kyle, if you want

281
00:17:42,960 --> 00:17:44,080
to take a nap, go home.

282
00:17:44,080 --> 00:17:47,120
Don't waste my fucking time.
CLASS GASPS

283
00:17:47,120 --> 00:17:48,560
Oh, my God.

284
00:17:48,560 --> 00:17:49,720
Oh, my God!

285
00:17:49,720 --> 00:17:51,960
Sorry. I'm sorry. I'm sorry.

286
00:17:53,800 --> 00:17:57,080
Can you sit back down, please, Kyle?

287
00:17:57,080 --> 00:17:59,640
Kyle.

288
00:17:59,640 --> 00:18:01,520
Kyle, sit back down.

289
00:18:01,520 --> 00:18:04,080
Kyle, do...do not
leave my classroom.

290
00:18:04,080 --> 00:18:05,120
Kyle.

291
00:18:08,960 --> 00:18:10,000
Just relax.

292
00:18:11,760 --> 00:18:13,480
Do you need anything?

293
00:18:21,840 --> 00:18:23,360
Let's carry on, shall we?

294
00:18:23,360 --> 00:18:24,760
And, uh, if none of you

295
00:18:24,760 --> 00:18:26,960
go to sleep, then I promise
not to swear at you.

296
00:18:26,960 --> 00:18:29,600
Deal? OK.

297
00:18:29,600 --> 00:18:32,840
Rory, if you want to pick us up...

298
00:18:37,800 --> 00:18:39,440
Kyle's got a vibe, that's all.

299
00:18:39,440 --> 00:18:41,280
Yeah, a weird one.  He's not weird.

300
00:18:41,280 --> 00:18:42,640
You're just sheltered.  Right,

301
00:18:42,640 --> 00:18:43,880
him and Rory are
on some WhatsApp group

302
00:18:43,880 --> 00:18:45,360
where they just send each other

303
00:18:45,360 --> 00:18:47,680
photos of their dicks in,
like, funny locations.

304
00:18:47,680 --> 00:18:49,240
He's weird!

305
00:18:49,240 --> 00:18:50,680
I know.

306
00:18:50,680 --> 00:18:52,920
I saw some of his contributions.
THEY GIGGLE

307
00:19:01,040 --> 00:19:04,440
Just go home.
It's just a nosebleed, Cass.

308
00:19:04,440 --> 00:19:07,160
It's not just a nosebleed,
you know that.

309
00:19:07,160 --> 00:19:08,640
Yeah, it is.

310
00:19:10,280 --> 00:19:11,800
Any more test lined up?

311
00:19:11,800 --> 00:19:16,400
No. Because, erm, medically,
there is nothing wrong with me,

312
00:19:16,400 --> 00:19:18,920
so that can only mean one thing.

313
00:19:18,920 --> 00:19:21,040
Just take the afternoon off.

314
00:19:21,040 --> 00:19:22,520
I can't. The top of Act 2
is still a mess,

315
00:19:22,520 --> 00:19:24,080
and we need to finish it tonight.

316
00:19:24,080 --> 00:19:26,520
Listen, given what a
shitshow you currently are,

317
00:19:26,520 --> 00:19:29,480
I'd rather run
rehearsals on my own. OK?

318
00:19:31,720 --> 00:19:33,440
Thank you.

319
00:19:33,440 --> 00:19:36,200
Go home, rest, come back

320
00:19:36,200 --> 00:19:37,920
and be less boring.

321
00:19:37,920 --> 00:19:40,640
Oof. OK.

322
00:19:40,640 --> 00:19:41,680
Just...

323
00:19:47,000 --> 00:19:49,240
For the sake of the dolphins...

324
00:19:52,800 --> 00:19:54,160
That is not a strong look, Mum.

325
00:19:54,160 --> 00:19:56,360
Yeah. I'm aware.

326
00:19:59,320 --> 00:20:00,720
What's this?

327
00:20:00,720 --> 00:20:04,400
Uh, they get, like, high
off this toxin in the puffer fish.

328
00:20:05,640 --> 00:20:06,840
What?

329
00:20:06,840 --> 00:20:08,680
It induces a state of euphoria,

330
00:20:08,680 --> 00:20:10,440
like heightened awareness.

331
00:20:12,120 --> 00:20:13,160
Wow.

332
00:20:16,200 --> 00:20:17,360
What's going on?

333
00:20:18,600 --> 00:20:21,200
Did you actually, like,
swear at Kyle Francis?

334
00:20:23,040 --> 00:20:25,080
I know, I know.

335
00:20:25,080 --> 00:20:27,160
And he just walked out?
Mm-hm.

336
00:20:29,760 --> 00:20:30,800
That's weird.

337
00:20:32,120 --> 00:20:33,440
You've been weird.

338
00:20:34,640 --> 00:20:38,120
People are...noticing.

339
00:20:39,520 --> 00:20:42,120
CLAIRE EXHALES

340
00:20:51,960 --> 00:20:53,560
I'm worried about you.

341
00:20:54,680 --> 00:20:56,400
What?

342
00:20:56,400 --> 00:20:58,200
You've not been yourself.

343
00:21:01,680 --> 00:21:04,640
I think you need, like, actual help.

344
00:21:04,640 --> 00:21:05,680
I'm fine.

345
00:21:15,480 --> 00:21:16,600
I'm just tired.

346
00:21:22,280 --> 00:21:24,400
I'm going to figure this out.

347
00:21:34,040 --> 00:21:37,560
Babe?
Yeah?  What's going on?

348
00:21:37,560 --> 00:21:41,680
Uh. Just thought I'd
set up shop in here.

349
00:21:41,680 --> 00:21:43,520
Can't really do another
sleepless night.

350
00:21:43,520 --> 00:21:45,920
Here, let me help.
No. It's fine.

351
00:21:45,920 --> 00:21:47,440
I don't want you to
be punished for this.

352
00:21:47,440 --> 00:21:49,640
I mean, I can...  No, it's not
about punishment. It's just, erm,

353
00:21:49,640 --> 00:21:51,800
I think I can help you
better on a bit more sleep.

354
00:21:54,200 --> 00:21:56,600
Great. Sure.

355
00:21:59,560 --> 00:22:00,600
OK.

356
00:22:07,040 --> 00:22:09,040
I'm sorry.  No, it's fine.

357
00:22:32,040 --> 00:22:34,000
LOW HUM

358
00:22:51,960 --> 00:22:54,520
I've been looking for my daughter.

359
00:22:54,520 --> 00:22:56,000
Have you seen her?

360
00:22:56,000 --> 00:22:59,520
She's wearing a blue dress
with a white gown.

361
00:22:59,520 --> 00:23:01,200
CACOPHONY OF SOUND

362
00:23:11,880 --> 00:23:13,800
I'm so tired. It's...

363
00:23:15,280 --> 00:23:17,720
It's worse than when Ash was a baby.

364
00:23:24,800 --> 00:23:27,960
I feel like I can't
trust my...my senses.

365
00:23:27,960 --> 00:23:30,400
Like, I don't...

366
00:23:30,400 --> 00:23:33,200
Like I don't know
what's real and what's in...

367
00:23:41,280 --> 00:23:42,360
BELL RINGS

368
00:23:48,080 --> 00:23:49,280
CLAIRE EXHALES

369
00:23:53,080 --> 00:23:54,120
Uh, Miss.

370
00:23:55,760 --> 00:23:57,280
Do you have a sec?

371
00:23:57,280 --> 00:24:00,040
Yeah, Kyle. Yes.
I know I've been a bit...

372
00:24:01,080 --> 00:24:02,800
..checked out in class recently.

373
00:24:03,880 --> 00:24:05,520
I want to let you know,
I'm sorry.

374
00:24:07,280 --> 00:24:09,720
Yeah, I appreciate that.

375
00:24:09,720 --> 00:24:13,240
And I am sorry, too,
for losing my temper.

376
00:24:15,560 --> 00:24:16,600
OK?

377
00:24:18,280 --> 00:24:20,600
Seriously, though,
what ARE you listening to?

378
00:24:20,600 --> 00:24:22,040
CLAIRE LAUGHS
Erm...

379
00:24:22,040 --> 00:24:24,440
Uh, just some old-school stuff.

380
00:24:24,440 --> 00:24:28,280
Oh, what...?
Old-school like what - Mozart?

381
00:24:28,280 --> 00:24:31,040
Uh...Missy Elliott.  Oh! Come on.

382
00:24:31,040 --> 00:24:33,360
Missy Elliott's not old-school.
That's like...

383
00:24:33,360 --> 00:24:37,360
It's before I was born, so, uh...
Oh. Ouch. OK. Yeah, fair enough.

384
00:24:41,480 --> 00:24:42,520
It's just, erm...

385
00:24:44,040 --> 00:24:49,040
..sometimes it helps
distract me from the sound.

386
00:24:56,480 --> 00:24:58,200
The one that's always there.

387
00:24:59,720 --> 00:25:00,760
Everywhere.

388
00:25:03,440 --> 00:25:04,720
Or I lose myself.

389
00:25:10,240 --> 00:25:13,760
I thought I was the only
one who could hear it.

390
00:25:13,760 --> 00:25:17,080
And then, that one time in
rehearsal, you asked about it.

391
00:25:17,080 --> 00:25:19,400
That low buzz. And...

392
00:25:20,800 --> 00:25:22,160
..I realised I wasn't.

393
00:25:26,960 --> 00:25:28,480
Do you still hear it?

394
00:25:32,000 --> 00:25:34,840
It's almost like a kind of rumble.

395
00:25:44,040 --> 00:25:45,720
CHATTER OUTSIDE

396
00:25:56,320 --> 00:25:59,360
I thought it was a
concussion at first.

397
00:25:59,360 --> 00:26:03,040
Luke Bamford hit me in the head
during football

398
00:26:03,040 --> 00:26:05,480
and I started hearing it,

399
00:26:05,480 --> 00:26:07,760
but it never went away.

400
00:26:10,200 --> 00:26:12,160
I mean, all my teachers think I'm...

401
00:26:14,160 --> 00:26:15,960
..high or something,

402
00:26:15,960 --> 00:26:18,200
but it can be hard to concentrate.

403
00:26:23,040 --> 00:26:25,000
And it gives you headaches.

404
00:26:29,480 --> 00:26:31,800
I'm sorry, I can't... I thought...
DOOR OPENS

405
00:26:34,400 --> 00:26:37,240
Oh, Mr Francis.

406
00:26:38,440 --> 00:26:39,920
We were just having a chat.

407
00:26:39,920 --> 00:26:41,440
He's...

408
00:26:41,440 --> 00:26:42,840
OK.

409
00:26:42,840 --> 00:26:44,600
Wait for you in the hall.

410
00:26:44,600 --> 00:26:45,920
OK.

411
00:26:45,920 --> 00:26:47,240
OK.

412
00:26:49,840 --> 00:26:51,000
Erm...

413
00:26:52,680 --> 00:26:55,640
..maybe we can talk
about it more sometime.

414
00:26:56,960 --> 00:26:58,000
Please.

415
00:27:01,880 --> 00:27:03,880
I will see you at rehearsal, Kyle.

416
00:27:03,880 --> 00:27:04,920
Mm?

417
00:27:50,880 --> 00:27:53,600
SINGING FADES

418
00:27:59,200 --> 00:28:00,720
MUTED APPLAUSE

419
00:28:04,080 --> 00:28:05,440
Let's get going.

420
00:28:09,120 --> 00:28:11,120
Night.  Night-night.

421
00:28:34,640 --> 00:28:38,120
in your way

422
00:28:41,360 --> 00:28:45,680
fence in the sun

423
00:28:50,600 --> 00:28:51,720
Kyle.

424
00:28:57,960 --> 00:28:59,000
Kyle.

425
00:29:04,080 --> 00:29:05,760
Sometimes I get lost in it...

426
00:29:07,920 --> 00:29:10,360
..like nothing else exists.

427
00:29:13,000 --> 00:29:14,360
Yeah.

428
00:29:14,360 --> 00:29:17,520
Like a giant fucking lorry

429
00:29:17,520 --> 00:29:20,160
engine left on.

430
00:29:20,160 --> 00:29:22,840
Like that...low kind of rumble.

431
00:29:26,200 --> 00:29:28,800
So have you... Have you told anyone?

432
00:29:32,120 --> 00:29:34,320
My mum, but...

433
00:29:35,840 --> 00:29:37,440
..she freaked out.

434
00:29:40,920 --> 00:29:42,960
So I told her it's gone.

435
00:29:42,960 --> 00:29:44,760
OK.

436
00:29:44,760 --> 00:29:46,440
And my mates.

437
00:29:46,440 --> 00:29:49,680
But we were high,
so I think I got away with it.

438
00:29:50,840 --> 00:29:53,040
Mm.  No-one else can hear it.

439
00:29:53,040 --> 00:29:54,880
No, I know. Why is it just us?

440
00:30:01,920 --> 00:30:02,960
So what do you think it is,

441
00:30:02,960 --> 00:30:05,640
some kind of factory
or industrial thing?

442
00:30:05,640 --> 00:30:07,200
Maybe.

443
00:30:07,200 --> 00:30:09,440
Could be some natural phenomenon.

444
00:30:11,240 --> 00:30:12,640
Or supernatural.

445
00:30:14,440 --> 00:30:17,480
Kyle, this isn't some sort
of elaborate prank, is it?

446
00:30:20,000 --> 00:30:22,160
Erm...what do you mean?

447
00:30:22,160 --> 00:30:24,920
I mean, are you playing
a practical joke on me?

448
00:30:27,680 --> 00:30:30,400
No. No, w-why would I do that?

449
00:30:32,640 --> 00:30:34,200
Can I show you something?

450
00:30:35,360 --> 00:30:37,360
I've been doing this map thing.

451
00:30:40,160 --> 00:30:41,600
So I live here.

452
00:30:42,760 --> 00:30:44,640
Here's the field.

453
00:30:44,640 --> 00:30:47,680
And then up here is
a big industrial park.

454
00:30:48,960 --> 00:30:51,840
And then up here, along this ridge,

455
00:30:51,840 --> 00:30:54,640
you've got the new wind turbines.
Mm-hm.

456
00:30:54,640 --> 00:30:56,680
I think that would be
a good place to start.

457
00:30:56,680 --> 00:30:58,960
"Start..."?  Like to take
measurements.  I'm...

458
00:30:58,960 --> 00:31:02,680
I've got an app that can measure
different signal strengths

459
00:31:02,680 --> 00:31:04,320
to various frequencies...
OK, what, are you...?

460
00:31:04,320 --> 00:31:07,720
Wait, are you suggesting that we
both go there and take measurements?

461
00:31:07,720 --> 00:31:10,840
Yeah.  No! Sorry.  Don't you
want to know the source?

462
00:31:10,840 --> 00:31:12,760
No. I cannot see you
outside of school.

463
00:31:12,760 --> 00:31:14,880
That is not what we are doing.
No, we're not doing that.

464
00:31:14,880 --> 00:31:16,280
No, no.

465
00:31:16,280 --> 00:31:17,920
Kyle...  Just give me your number.

466
00:31:17,920 --> 00:31:20,000
Hey. Can you... What...?

467
00:31:24,440 --> 00:31:25,480
CLAIRE SCOFFS

468
00:31:33,480 --> 00:31:34,520
PHONE CHIMES, BUZZES

469
00:31:34,520 --> 00:31:35,640
OK.

470
00:31:37,640 --> 00:31:38,680
Done?

471
00:31:54,720 --> 00:31:56,400
See you tomorrow.
Yep.

472
00:32:35,320 --> 00:32:42,720
be a very special thing to me

473
00:32:58,120 --> 00:33:00,920
"I'm going to go take some readings.

474
00:33:00,920 --> 00:33:01,960
"Come?

475
00:33:03,680 --> 00:33:05,920
"I'll let you drive."

476
00:33:18,360 --> 00:33:25,120
thing to me

477
00:33:25,120 --> 00:33:26,920
Hello, it's Claire.

478
00:33:26,920 --> 00:33:29,160
Leave a message after the beep.

479
00:33:29,160 --> 00:33:30,240
BEEP

480
00:33:30,240 --> 00:33:33,080
Hey, it's me.
Uh, I sent you a text.

481
00:33:33,080 --> 00:33:35,840
I know you're probably at your
appointment, but just call me

482
00:33:35,840 --> 00:33:38,800
when you get this. OK.
Love you, bye.

483
00:33:53,640 --> 00:33:55,160
Hey.

484
00:34:01,600 --> 00:34:03,440
Come on, get in before...

485
00:34:11,840 --> 00:34:14,040
OK, then, show me the...the thing.

486
00:34:15,680 --> 00:34:17,200
OK. So...

487
00:34:18,960 --> 00:34:20,400
OK.

488
00:34:20,400 --> 00:34:22,920
So this measures decibels.

489
00:34:22,920 --> 00:34:24,800
Mm-hm.  Here's frequency.

490
00:34:24,800 --> 00:34:26,120
Try it.

491
00:34:28,480 --> 00:34:29,600
Aaaah.

492
00:34:30,560 --> 00:34:31,760
Beautiful.

493
00:34:31,760 --> 00:34:33,600
Beautiful.

494
00:34:33,600 --> 00:34:35,560
OK. Yeah. So, uh,

495
00:34:35,560 --> 00:34:39,240
23dB and 192Hz.

496
00:34:39,240 --> 00:34:40,360
Get down, get down!

497
00:34:52,880 --> 00:34:57,600
And they found that elephants make
this really low-frequency sound

498
00:34:57,600 --> 00:35:01,040
that we can't hear but
other elephants can.  Mm.

499
00:35:01,040 --> 00:35:03,200
Up to, like, miles away.

500
00:35:03,200 --> 00:35:04,640
Hmm.  And the sound acts like a

501
00:35:04,640 --> 00:35:07,480
private communication
channel for them.

502
00:35:07,480 --> 00:35:09,560
It's called infrasound.

503
00:35:09,560 --> 00:35:12,560
You heard of it?
Yeah, I think so. Yeah.

504
00:35:12,560 --> 00:35:14,960
I hadn't.  It's like whales

505
00:35:14,960 --> 00:35:18,480
and, erm, I think I read
that it's maybe rhinos once.

506
00:35:19,760 --> 00:35:21,920
What are you...?
Hey, what do you...

507
00:35:21,920 --> 00:35:23,400
Can you not in the car?!

508
00:35:23,400 --> 00:35:25,200
I'll put the window down.

509
00:35:25,200 --> 00:35:28,080
Sorry.  Jesus,
smells like cough syrup.

510
00:35:28,080 --> 00:35:29,400
KYLE LAUGHS

511
00:35:34,320 --> 00:35:36,680
It can be produced naturally,

512
00:35:36,680 --> 00:35:38,960
like weather.  Uh-huh, OK.

513
00:35:38,960 --> 00:35:42,080
But also factories and shit.  Right.

514
00:35:42,080 --> 00:35:45,240
So it could be pretty much
anything, then.  Yeah, I guess so.

515
00:35:47,880 --> 00:35:49,240
So what is this place again?

516
00:35:49,240 --> 00:35:51,280
Are we looking for aliens?
KYLE LAUGHS

517
00:35:51,280 --> 00:35:52,760
No, I think it's like...

518
00:35:52,760 --> 00:35:54,000
Haven't they found them yet?

519
00:35:54,000 --> 00:35:57,840
Maybe THAT'S who's
trying to reach us.

520
00:35:57,840 --> 00:36:01,320
It's saying, uh, 78Hz.

521
00:36:01,320 --> 00:36:03,920
78?  Yeah.  OK.

522
00:36:06,720 --> 00:36:08,680
Do you, erm, get nightmares?

523
00:36:11,440 --> 00:36:14,200
Yeah. Yeah.

524
00:36:14,200 --> 00:36:16,680
Yeah, I don't know, it's hard,
though. It's like everything.

525
00:36:16,680 --> 00:36:19,080
First, I think, well,
it's just lack of sleep.

526
00:36:19,080 --> 00:36:21,920
My body's exhausted,
but then...  Yeah.

527
00:36:23,400 --> 00:36:26,760
Then I start to think
that maybe it's...

528
00:36:26,760 --> 00:36:30,320
It feels like it's connected
to the noise.  Mm-hm.

529
00:36:30,320 --> 00:36:32,520
I don't know how else to
explain it.  No, that makes sense.

530
00:36:32,520 --> 00:36:34,440
Really?  That makes sense. Yeah.

531
00:36:34,440 --> 00:36:36,040
No, like...

532
00:36:37,720 --> 00:36:40,920
..I definitely thought it was
sleep deprivation at first.

533
00:36:40,920 --> 00:36:44,360
Like before you go to sleep
and you think you're falling?

534
00:36:44,360 --> 00:36:48,400
Yeah.  Like that but, like...awake.

535
00:36:51,440 --> 00:36:53,000
But since the last few days...

536
00:36:55,880 --> 00:36:57,680
..since we started talking...

537
00:36:59,480 --> 00:37:01,200
..I feel less freaked out.

538
00:37:05,400 --> 00:37:06,960
Hey!

539
00:37:06,960 --> 00:37:09,200
You can't be up there!

540
00:37:11,440 --> 00:37:13,520
Run, run, run, run.
Just keep running.

541
00:37:13,520 --> 00:37:15,160
THEY GIGGLE

542
00:37:39,600 --> 00:37:43,080
I mean, I'm picking up a
pretty low frequency. Like...

543
00:37:43,080 --> 00:37:44,120
..50Hz.

544
00:37:46,000 --> 00:37:47,560
I don't think that's it, though.

545
00:37:47,560 --> 00:37:49,680
No, this has been here for a while.

546
00:37:52,120 --> 00:37:54,280
I remember this phase for you.

547
00:37:56,040 --> 00:37:57,080
Introspective.

548
00:37:58,200 --> 00:37:59,600
Well-read.

549
00:38:00,760 --> 00:38:01,800
Antsy.

550
00:38:03,240 --> 00:38:04,400
Mm.

551
00:38:04,400 --> 00:38:06,000
So, uh, what now?

552
00:38:08,320 --> 00:38:09,360
Dinner?

553
00:38:11,040 --> 00:38:12,080
Mm?

554
00:38:15,720 --> 00:38:18,480
Hey, I thought...maybe
I could, erm...

555
00:38:19,800 --> 00:38:22,920
..you know. I mean,
I've been sleeping better

556
00:38:22,920 --> 00:38:24,600
the last couple nights.

557
00:38:39,760 --> 00:38:41,880
Come on.

558
00:38:53,160 --> 00:38:54,480
SONG CONTINUES

559
00:38:57,680 --> 00:38:59,960
What's going on? Are you OK?

560
00:38:59,960 --> 00:39:02,560
Yeah. I'm fine, I-I'm good.

561
00:39:02,560 --> 00:39:05,360
Erm, I just needed to talk to you.

562
00:39:05,360 --> 00:39:07,440
Please, do not text me at night

563
00:39:07,440 --> 00:39:09,320
unless it's an emergency.

564
00:39:09,320 --> 00:39:10,800
How are you?

565
00:39:10,800 --> 00:39:13,840
I mean, are you somewhere
you can talk?

566
00:39:13,840 --> 00:39:16,400
Can this not wait until tomorrow?
Hey.  Jesus!

567
00:39:18,280 --> 00:39:19,400
Sorry.

568
00:39:20,520 --> 00:39:21,640
You frightened me.

569
00:39:22,880 --> 00:39:23,920
Erm...

570
00:39:26,560 --> 00:39:28,200
Who was that?  It was just...

571
00:39:28,200 --> 00:39:29,720
It was Cassandra. She's...

572
00:39:29,720 --> 00:39:31,680
She's going through
a really hard time,

573
00:39:31,680 --> 00:39:33,320
so I didn't want to, you know...

574
00:39:33,320 --> 00:39:35,080
Are you having an affair?

575
00:39:36,040 --> 00:39:37,440
What? Ashley!

576
00:39:38,840 --> 00:39:40,720
Is it Mr Deacon?

577
00:39:40,720 --> 00:39:43,240
What?! No!

578
00:39:43,240 --> 00:39:45,240
God, no!

579
00:39:45,240 --> 00:39:48,200
Oh, please, give me some credit.

580
00:39:48,200 --> 00:39:51,320
It's someone you're going to
see tomorrow, apparently,

581
00:39:51,320 --> 00:39:52,760
at school.

582
00:39:52,760 --> 00:39:54,720
Cassandra!

583
00:39:54,720 --> 00:39:55,920
Right.

584
00:39:58,880 --> 00:40:00,120
Night.

585
00:40:36,080 --> 00:40:41,560
Gentlemen, turn in your verses and
clear away your personal effects.

586
00:40:41,560 --> 00:40:43,880
See you tomorrow. 7am.

587
00:40:44,960 --> 00:40:46,680
CHEERING AND APPLAUSE

588
00:41:03,280 --> 00:41:07,280
You've nailed it. Yes.
Go, go, go, go. Greet your fans.

589
00:41:07,280 --> 00:41:08,880
CLAIRE CHUCKLES

590
00:41:11,680 --> 00:41:13,280
Hi, Miss.  Hi, Miss.

591
00:41:13,280 --> 00:41:16,280
Hey! So good. Well done.
Have fun.

592
00:41:18,440 --> 00:41:20,320
Erm, Miss Kutty?  Yeah.

593
00:41:20,320 --> 00:41:22,640
Erm, this is my mum, Siobhan.

594
00:41:22,640 --> 00:41:23,920
Oh, hi.  Hi.

595
00:41:23,920 --> 00:41:26,520
It's really nice to meet you.
I've heard so much about you.

596
00:41:26,520 --> 00:41:28,800
Yeah?  Yeah.  Well...

597
00:41:28,800 --> 00:41:31,080
..you have a very,
very talented son.

598
00:41:31,080 --> 00:41:34,760
Oh, he's really enjoyed doing
the show.  Yeah?  It's, erm...

599
00:41:34,760 --> 00:41:39,000
It's rare for him to be enthusiastic
about anything...  Mum.  ..these days.

600
00:41:39,000 --> 00:41:43,000
No, it's been hard since we moved
over, but this has really helped.

601
00:41:43,000 --> 00:41:45,640
Yeah.  I'm glad.  So...

602
00:41:45,640 --> 00:41:48,080
Erm, I'm just going to grab my stuff

603
00:41:48,080 --> 00:41:49,800
and I'll meet you at the car, OK?

604
00:41:49,800 --> 00:41:51,600
OK, yeah. OK, yeah. Don't be long.

605
00:41:53,200 --> 00:41:54,240
Erm...

606
00:41:56,880 --> 00:42:00,040
Erm, there are other people
who can hear it.

607
00:42:00,040 --> 00:42:01,840
What do you mean?

608
00:42:01,840 --> 00:42:04,000
Other people who can hear the hum.

609
00:42:05,400 --> 00:42:07,640
Erm, they have a meeting.

610
00:42:10,800 --> 00:42:12,920
I can't... Mm.

611
00:42:12,920 --> 00:42:14,640
What do you mean? There...

612
00:42:14,640 --> 00:42:16,400
There's others.  OK, OK.

613
00:42:16,400 --> 00:42:18,400
Yeah.  You'll come, won't you?

614
00:42:44,120 --> 00:42:45,240
You're not coming?

615
00:42:45,240 --> 00:42:47,760
No. I'm a bit wiped
out from last night.

616
00:42:47,760 --> 00:42:50,880
I think I'm just going
to rest up today.

617
00:42:50,880 --> 00:42:52,760
OK.  OK.

618
00:42:52,760 --> 00:42:54,400
Hey, come here.

619
00:42:57,680 --> 00:43:00,000
I'll see you later.

620
00:43:00,000 --> 00:43:01,560
See ya.  See ya.

621
00:43:05,200 --> 00:43:06,600
DOOR CLOSES

622
00:43:21,920 --> 00:43:25,320
of lessons learned

623
00:43:33,920 --> 00:43:37,520
of bridges burned

624
00:43:45,960 --> 00:43:49,400
I'll do things differently

625
00:44:41,520 --> 00:44:44,080
Hi. Uh, we're here for the...group.

626
00:44:44,080 --> 00:44:47,160
Welcome. Please, come in.

627
00:44:48,160 --> 00:44:50,120
Omar.
Kyle.

628
00:44:51,600 --> 00:44:52,880
Claire.

629
00:44:55,320 --> 00:44:57,400
DOOR CLOSES


